Il Signore disse ad Aronne: «Tu, i tuoi figli e la casa di tuo padre con te porterete il peso delle iniquità commesse nel santuario; tu e i tuoi figli porterete il peso delle iniquità commesse nell'esercizio del vostro sacerdozio
Yahweh said to Aaron, "You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood.
Come fece il padre di tuo padre con il sangue dei nostri figli maschi!
As your father's father did with the blood of our male children!
Perche' hai dovuto riempire la testa di tuo padre con tutte quelle storie... sul fare la cosa giusta?
Why did you fill your father's head with that garbage about making things right?
Se lo è, ha ucciso tuo padre con la sua pistola.
If he is, his weapon is the one that killed your father.
Nel 1980 hai aggredito tuo padre con il manico di un'accetta.
In 1980 you attacked your father with an axe handle.
Vedi Janice, nelle tue relazioni con questi uomini hai sostituito tuo padre con tuo fratello ora è tuo fratello la figura autoritaria alla quale vuoi dimostrare qualcosa.
In your relationship with these men you have replaced your father with your brother as a figure of authority that you need to prove something to.
Lo succhi a tuo padre, con quella bocca?
You blow your father with that mouth?
Perche' non aiuti tuo padre con la legna?
Why don't you help your dad with the wood?
Come tuo padre con la viper?
Well, what about your daddy's Viper?
A meno che tu non voglia rovinare la celebrazione che onorera' la nuova unione lavorativa di tuo padre con Eleanor.
Unless you'd like to ruin the celebration honoring Your father's new business union with eleanor.
Mina... ascolta tuo padre... (con la bocca piena) Tutto quello che faccio...
Daughter, daughter, listen to your father. Listen to your father. Everything I do,
18:1 E l’Eterno disse ad Aaronne: "Tu, i tuoi figliuoli e la casa di tuo padre con te porterete il peso delle iniquità commesse nel santuario; e tu e i tuoi figliuoli porterete il peso delle iniquità commesse nell’esercizio del vostro sacerdozio.
18:1 And the Lord said to Aaron, You and your sons and your father's family are to be responsible for all wrongdoing in relation to the holy place: and you and your sons are to be responsible for the errors which come about in your work as priests.
Non riesco a pensare a tuo padre con questa giacca.
I can't imagine your dad in that jacket.
E'... un'offerta piuttosto generosa, considerando quanto sono stata stronza su tuo padre, con te.
That's a pretty nice offer considering how much of a dick I was to you about your dad.
Se farai qualcosa contro tuo padre con Cliff, sara' meglio che ti prepari ad affrontare tutta la forza della sua ira.
If you make a move against your father with Cliff, you better be prepared to face the full weight of his fury.
Durante la relazione di tuo padre con lei, o dopo che lei lo ha ucciso?
During your father's affair with her or after she killed him?
Tanto quanto tu credi di onorare la memoria tuo padre con questo cappuccio.
As surely as you believe you're honoring your father with this hood.
Non farti vedere da tuo padre con quello sul tavolo.
I wouldn't let your father see you doing that at the table. Hmm!
Sono solo una versione più bella... di tuo padre con una canzone nel cuore.
I'm just a handsomer guy than your dad with a song in his heart.
Alice, devo dirtelo... non credo che portare tuo padre con noi sia l'idea migliore.
Alice, I have to tell you... I don't thinking bringing your father along with us is the best idea.
E visto che parliamo di Bryson... quando arrivera', se arrivera'... questa e' l'ultima nave di tuo padre con rifornimenti che possiamo aspettarci.
And while we're on the subject of Bryson, once he arrives, if he arrives, that is the last of your father's supply ships we can expect.
Se sapesse chi e' stato a uccidere tuo padre con quel coltello?
What if he knows who used that knife to kill your father?
Un minuto fa avevi l'occasione di uccidere tuo padre con quell'affare e non l'hai fatto.
A minute ago, you had the opportunity to kill your father with this thing, and you didn't.
Sai, come ha fatto tuo padre con te.
You know, like your dad did for you.
Aiutare tuo padre con il lavoro ti basta per essere felice?
Are you happy to be able to continue the work of your father?
Se farai di nuovo il bullo o farai del male a qualcuno, tornero' qui e inculero' tuo padre con il corpo decapitato di tua madre in questo cazzo di prato.
If you ever bully or hurt anybody again, I'll come back and butt-fuck your father with your mom's headless corpse on this goddamn lawn.
Alla fine, sono rimasto con Lucille, quasi quanto tuo padre con Rose.
As it turn out, I been hooked up with Lucille for near about as long as your daddy been with Rose.
4 E quanto a te, se tu cammini dinanzi a me come camminò Davide, tuo padre, con integrità di cuore e con rettitudine, facendo tutto quello che t’ho comandato, e se osservi le mie leggi e i miei precetti,
4 And if thou wilt walk before me, as thy father walked, in simplicity of heart, and in uprightness: and wilt do all that I have commanded thee, and wilt keep my ordinances and my judgments,
Cos'avrebbe fatto tuo padre con quello?
what would your Father have done on that one?
Zach, nel computer hai delle foto di tuo padre con una prostituta e una pipa di crack.
Zach, you've got pictures on your computer of your dad with a hooker and a crack pipe.
Beh, certo... Forse sei abituata a vedere tuo padre con tua madre e non con un bell'omone di colore.
Well sure, you're probably used to seeing your dad with your mom and not a big, handsome black guy.
Aspetta, vuoi davvero che inganni tuo padre con una specie di farsa costruita sul baciarsi?
Hold on, you actually want me to deceive your father with some sort of sham play acting and kissing?
Oh, ma qui c'e' una bellissima foto di tuo padre con Dom Deluise.
Oh, but here's a great picture of your dad and Dom Deluise.
Oh, qui c'e' una foto stupenda di tuo padre con Don Rickles.
Oh, here's a neat picture of your dad and Don Rickles.
Maddie, hai qualcosa da dire a tuo padre con un assurdo e complicato giro di parole?
Maddie, is there something you wanted to say to your father In a roundabout, overly complicated way?
E una mappa che disegnasti tu, una mappa della casa di tuo padre con il percorso diretto verso la camera di tuo padre.
And a map that you drew of your father's house with a path leading straight to his bedroom.
Hai ucciso tuo padre con questa accetta?
Did you kill your father with this ax?
E poi tuo padre, con tutti quei problemi al cuore...
And your father, with all his heart problems...
I Lannister hanno infilzato la gamba di tuo padre con una lancia.
A Lannister put his spear through your father's leg.
Aiuto tuo padre con la grande festa, stasera.
Helping your dad with the big shindig tonight.
Ho ripulito semi naturali per tuo padre con questa macchina che ho costruito con le mie mani.
I cleaned natural seeds for your father on this machine that I built with my own hands.
Infatti, se avessimo potuto portare tuo padre con noi, so che vorrebbe che ci dicessi cos'e' accaduto oggi.
In fact, if we could have brought your dad with us, I know that he would want you to tell us what happened today.
Se tu camminerai davanti a me, come vi camminò tuo padre, con cuore integro e con rettitudine, se adempirai quanto ti ho comandato e se osserverai i miei statuti e i miei decreti
As for you, if you will walk before me, as David your father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded you, and will keep my statutes and my ordinances;
2.2659320831299s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?